预约
挂号
联系
我们
就诊
指南
常见
问题
返回
顶部
请输入关键字
康复医学科喻鹏铭与香港理工大学联合翻译的全球首个肺康复中文版资讯在澳洲上线 2011.05.23

     近日,我院康复医学科喻鹏铭与香港理工大学联合翻译的全球首个肺康复中文版资讯已正式在澳洲上线,医护人员首次使用中文版的在线资源以支援其肺康复的建立。
   “肺康复工具包”是一个网上资源 (www.pulmonaryrehab.com.au), 提供具现时实证的最佳治疗信息,从而为被转诊参加肺康复的患者提供实际的治疗方案。在翻译为中文版以前,单在2010年,来自全球各地浏览在线肺康复工具包的访客已达25000。此次翻译将支援中国及其他以中文为语言的国家使用。肺康复有助慢性阻塞性肺病患者减轻气促、 疲倦、焦虑和抑郁,改善运动耐力、情绪功能、健康相关生活质量,并提升患者对于疾病的自我控制感(Griffiths et al. 2001, Golmohammadi et al. 2004)。
    为从事肺康复的医护人员而设的在线工具包英文版至今已源用了5年,现由香港理工大学中西薈萃之康复科学中心总监钟斯綺文教授及华西医院康复医学科的物理治疗师喻鹏铭翻译为中文版。肺康复工具包里的信息与实际应用的资源针对肺康复的主要的目的,减低慢性肺疾病患者的伤残性与障碍,并使患者恢复至最大程度的独立功能。肺康复工具包的英文版和中文版可在www.pulmonaryrehab.com.au 浏览。
    任职雪梨大学物理治疗学系的珍妮弗﹒艾莉森(Jennifer Alison)副教授是肺康复工具包的原作者,她对于肺康复工具包被翻译成中文版并用于中国一事表示非常高兴。Jennifer教授称“在中国,吸烟者佔成年男性的67%,而全球所有吸烟人士中, 中国人佔当中的三分之一。因此,与吸烟相关的肺疾病,尤其是慢性阻塞性肺病(COPD)在中国的普遍性甚高。鉴于此,肺康复工具包的中文翻译版是非常必要的。我很高兴我们创立的肺康复工具包受到认同并将之应用在中国。 ”

相关链接:
     澳大利亚胸肺基金会
 澳大利亚胸肺基金会是澳大利亚推动肺部健康的一个首要机构, 为澳大利亚全国提供医疗及支援小组代表。
 澳大利亚胸肺基金会于1990年成立。其创立目的是减轻肺疾病显著及庞大的医疗开支并 成为肺疾病科研领导及专业培育及发展的促进者。
 澳大利亚胸肺基金会提供”肺在线”(LungNet)—  一个为慢性阻塞性肺病和其他肺疾病患者提供支援的全国性网络。患者可以透过www.lungfoundation.com.au  网站、 健康教育通讯季刊、电话资讯和免费电话热线(1800 654 301)以得到信息与支援。

 

 

作者:刘沙鑫 来源:康复医学科
基本信息填写
您的姓名:
联系方式:
电子邮箱:
问题类型:

select…

  • 内容无法访问
  • 信息不更新
  • 内容不准确
  • 错别字
  • 图片不准确
  • 其他
问题页面网址:
问题描述:
验证码: